Raahelaislähtöinen muusikko Antti Seppä keksi viime vuosituhannen lopussa itselleen uuden harrastuksen. Hän alkoi kääntää mielessään klassikkokappaleita suomen kielelle.
Ajatus kappaleiden suomentamisesta jäi itämään. Seppä mietti, miten sanoittaja- ja säveltäjälegenda Reino Helismaa kääntäisi "Wicked Game" -nimisen kappaleen alkusanat: "The world was on fire, and no one could save me but you". Seppä keksi, että luonnollisesti näillä sanoilla: "Kulkuri oon, luokseni jäädä et voi".
Vähitellen syntyi hyvin hautunut ajatus koko kappaleen kääntämisestä ja demon tekemisestä.
Vuonna 2022 toukokuussa Antti Seppä & Hehku julkaisi suomenkielisen version Chris Isaakin jättihitistä.